|

藤澤簡況

發布日期:2014年05月13日 來源: 【字體:

藤澤簡況

 

藤澤市

Fujisawa

  l 地理位置 Location

藤澤市位于日本神奈川縣中部,所屬地域為關東地方,與相模灣遙遙相望,面積達69.51平方公里。2007年,該市已擁有400853人口.

Fujisawa is in the center of the Kanagawa Prefecture, as a part of the Kanto region. It faces Sagami Bay of the Pacific Ocean. Fujisawa covers an area of 69.51 square kilometers. In 2007, the population of the city reached 400,853.

 

  l 優勢產業 Competitive industries

藤澤市

藤澤市以發展混合型經濟為主,擁有強大的工業基礎。五十鈴汽車在湘南臺附近建有大型卡車制造廠,神戶制鋼公司也在該市東部擁有一家工廠。其他很多日本知名企業也在該市建有工廠。

Fujisawa has a mixed economy with a strong industrial base. Isuzu retains a large truck factory near Shonandai, Kobe Steel has a factory in the east of the city. In addition, many other well-known Japanese companies also have plants and factories in the city. 

藤澤市還擁有很多大型商業購物設施,以及湘南海濱最大的商業城市中心。此外,藤澤市還因作為橫濱及東京的城郊住宅區而聞名。

Fujisawa has extensive commercial shopping facilities and has the largest commercial city center on the Shonan coast. Fujisawa is also a bedroom community for Yokohama and Tokyo.

  l 旅游資源 Tourism resources

藤澤市是著名的旅游城市,瀕臨湘南海岸,與富士山遙遙相望。該市每年接待約1300萬游客。美麗的海灘被譽為“東方的邁阿密海灘”,吸引著眾多海上運動愛好者。江之島是這里最負盛名的景點之一,因為源源不斷的朝圣者及旅游者的造訪而欣欣向榮。

Fujisawa is a tourist town that faces Shonan Beach, looks out at Mt. Fuji in the distance and where about 13 million people visit a year. Its beautiful coast is often referred to as the “Miami Beach of the East” and is thrived by people who enjoy marine sports. Enoshima, one of the most popular sightseeing spots, has maintained its prosperity by the pilgrims and people who enjoy sightseeing.

藤澤市擁有良好的鐵路設施和便利的公路網,因此而深受來自關東地區的一日游游客的青睞。此外,夏季的沖浪及排球比賽也吸引了很多游客,其中尤以年輕人居多。

Its good rail and adequate road connections make it a very popular destination for day trippers from the Kanto region. Surfing and beach volleyball tournaments in summertime attract visitors, especially younger people.

藤澤市的主要景點包括:江之島、白幡神社、清浄光寺及鵠沼海岸等。

Tourist attractions of Fujisawa mainly include: Enoshima Island, Shirahata Shrine, Shōjōkō-ji and Kugenuma Beach, etc.

  l 歷史文化 History and culture

藤澤市迄今已有數千年的歷史。1940年10月1日,藤澤升級為市,之后不斷得到擴展。

The area around present-day Fujisawa has been inhabited for thousands of years. The town of Fujisawa was elevated to city status on October 1, 1940. Then, it was continuously expanded.

而讓藤澤市與中國人情感緊密相連的,是曾創作“義勇軍進行曲”即中華人民共和國國歌的天才音樂家聶耳,在藤澤鵠沼海岸游泳時不幸被太平洋的波濤所吞沒,1954111日由藤澤市民自發捐建的聶耳紀念碑在音樂家遇難之地、鵠沼海濱舉行揭幕儀式,1963年聶耳紀念碑保存會成立,后在神奈川縣、藤澤市政府及市民團體的支持下,經兩次重建、擴建,如今已成為中日友好的重要象征。至今藤澤市已多次舉辦紀念聶耳音樂會及展覽。

For many Chinese people, Fujisawa is known as the place where Nie Er, a talented Chinese composer who made the national anthem of the People's Republic of China, namely the March of the Volunteers, drowned when swimming in the sea near the Kugenuma Beach. On November 1, 1954, with the spontaneous donation of the citizens of Fujisawa, the Monument to Nie Er was established at the Kugenuma Beach. In 1963, the Institute for Conservation of the Monument to Nie Er was established. The monument was rebuilt and expanded for two times later. So far, it has become an important symbol for the friendship between China and Japan. 

 l 城市圖片  Pictures

 

?±????é??

 

 

代表寫真

 

 

 

 

 

 

夫妇交换性3中文字幕